ちゃんぷるー日記

沖縄関連の情報と体にいいもの、美味しいものを紹介しているサイト「ちゃんぷるー・どっとこむ」店長の日記です。

Thursday, May 03, 2012

岩手県へ行ってきました! Went to Iwate Prefecture!

4月27日からの3連休に、岩手県を旅しました。
 まず世界遺産に登録された平泉へ!金色堂も素晴らしかったけど、私が一番心ひかれたのはこの石仏。陽を浴びた穏やかな表情といい、ちょっと傾いた座り方といい、たまりません!

I went to Iwate Prefecture for 3-day weekend starting on April 27.  First, I visited Hiraizumi, the  registered World Heritage site.  Golden Hall of Chuson-ji temple was of course breath-takingly gorgeous, but what I liked best was the stone statute in the picture left.  His calm face under the sun shine and the way he sits, slightly slanting, are so charming!

宿泊先は花巻。左の写真はイギリス海岸ですが、行ってみたら普通の川でした。砂利が海岸のように広がるのは真夏だけのようです。でも穏やかで、桜並木が美しい、素敵なところでした。

We stayed at Hanamaki.  The river in the picture is Igirisu Kaigan, English coast.  Actually, it's just a noraml river and we cannot see the pebble which I suppose appear in summer.  But it's a calm, beautiful place with a row of blooming cherry trees.

2日目は釜石へ。
津波の爪痕が生々しく、復興はこれから、というかんじでしたが、花巻へ戻る前に昼食として食べた「釜石定食」おいしかった~。特にお刺身が。

On the second day, we went to Kamaishi, where the damage of Tsunami is still visible.  There seems to be much to do for reconstruction.  After sadness, we enjoyed Kamaishi lunch before leaving.  Sashimi was especially good!

最終日は東北の三大桜の名所の一つ、北上で満開の桜を堪能しました。
東北の桜は高さが低く、手が届くところ、目の高さで花が楽しめるのがいいですね。

On the last day, we went to Kitakami, one of three most beautiful spots for cherry blossom in Tohoku area, to enjoy full blossom. 
As cherry trees in Tohoku are short, we can enjoy blossome in our reach and in front of our eyes. 

最後は花より団子、ならぬカレー。北上のレストハウスで食べたカレーはどれも具だくさんで美味しかったです。
私が頼んだ菜カレーは大きな、揚げ野菜がゴロゴロ入っている上にお吸い物、ヨーグルトまで付いて、もうおなか一杯。夫が頼んだかきカレーには三陸産のカキが、やっぱりゴロゴロ入っていて美味でした。

Well, we enjoyed food rather than blossom at last.
We enjoyed curry at the rest house in Kitakami.  In vegetable curry I ordered, there were big, fried vegetables with even soup and yogult.  My stomach was more than full.
In oyster curry my husband ordered, there were also big, fried oyster produced from Sanriku.  It was very tasty.



Labels:

Saturday, February 04, 2012

ジャッキー・チェン Jackie Chan


今、ジャッキー・チェンがマイブームです。たまたまテレビでダブル・ミッションを観て、ユーモアがあって優しい人柄に好感を持ち、若い頃のアクション映像で過去の映画への興味をかきたてられて、ポリス・ストーリーを観ました。これはすごい!と虜になり、立て続けにポリス・ストーリー2、3を鑑賞。先日はプロジェクトA、続プロジェクトAを観て、いやもう、完全にはまってます。
映画館では映画出演100本目記念作品1911を鑑賞しました。こちらはアクション、ユーモアは抑えめの歴史大作で、渋くてかっこよかった。
ジャッキーチェンが大人気だった80年代、私はリチャード・ギアやらマット・ディロンやらのハリウッドスター、同じ香港ならイケメンのトニー・レオンやレスリー・チャンに夢中で、近所にいくらでもいそうな風貌のジャッキーには全く興味がありませんでした。
強くて優しくて可笑しくて、ちょっぴり知性も感じさせるジャッキー・チェンに何も感じなかったなんて、浅はかだったんですねえ。これから友人おすすめの五福星を観ようと思います。私のジャッキーブームはまだまだ続きます!
With no particular reason, I am mad about Jackie Chan.  When I accidentally saw The Spy Next Door on TV, I liked his humorous, kind character, and a cut of action scene from his old mivie  made me interested in his old action movies.  So I watched all of Police Story series to be knocked out.  Then I watched Project A and Project A II.  Now I say, I am completely fascinated with Jackie Chan. 
At a movie theater, I watched 1911, 100th Jackie Chan movie.  It is a large sccale, historical movie in which he is not as active or humorous as usual, but very brave, and I enjoyed the movie very much.
In 1980's when Jackie Chan was a boom in Japan, I wasn't interested in him at all.  I preferred Holly Wood stars like Richard Gere and Matt Dillon, and good looks like Tony Leon and Leslie Chan, rather than Jackie Chan who looked liked someone in my neighborhood.
What a fool I was  when I didn't get interested in young Jakie Chan who was strong, kind, humorous and intelligent!  I am going to watch Winners and Sinners that one of my friends strongly recommnends.  So, my love for Jackie Chan seems to go on for a while.

Wednesday, January 04, 2012

2012年おみやげ Souvenir from Okinawa in 2012

お正月に帰省した折、久しぶりに面白いものを見つけました。マグネットです。ちゃんぷるー・どっとこむでお買いものしてくださったお客様にもれなく1個差し上げます!どれが届くかお楽しみ~。なくなり次第終了しますので、お早めにどうぞ。

When I went home Okinawa for holidays, I found very Okinawan magnets. I will give one of those to anyone who shops at champroo.com as a souvenir. This will continue until the magnets are gone, so you'd better hurry!

Labels:

Monday, December 26, 2011

ソーシャル・ネットワーク The Social Network

クリスマス三連休の間に、録画したソーシャル・ネットワーク を観ました。息子が録画したもので、話題作だったから期待せずに観ましたが、意外と面白かったです。主人公ザッカーバーグを演じた俳優は本人そっくりだったし、天才のオタクとはこうなんだろうなあ、という機関銃トークに説得力がありました。アカデミー主演男優賞にノミネートされたのも納得の演技ですね。
すごく嫌なヤツというわけではないのに、やってることは結果的に最低、というのが天才の天才たる所以か。人と繋がるためのSNS創設者が、その成功へと進むうちに数少ない恋人や友人を失っていく、というのが何とも皮肉で映画的でした。
During the last three-day weekend, I saw The Social Network  that my son recorded.  I just saw it just because it gained a lot of attention, and with no big expectation, but I enjoyed it very much.  The leading actor looked just like Zuckerberg himself, and his machine-gun talk convinced me that a real genius must be just like that.  No wonder he was nominated for Academy Award as the best leading actor.
It is interesting as a cinema that Zuckerberg is not a real jerk, but what he did turned real nasty as a result.  Maybe that's because he is a real genius.  It is also very ironical that as he tries to make his Facebook, a tool to connect people, successful, he looses his few girl friend and friend.

Labels:

Monday, December 19, 2011

クリスマスカード2011 Christmas Card 2011

 
今年もクリスマスカードを書く季節になりました。今年ちゃんぷるー・どっとこむを利用されたお客様一人一人に心を込めて、書いています。来年も元気に、楽しく、と願いながら。。。
It's time to write Christmas cards.  I write it for every customer who shops at champroo.com this year, wishing their new year with peace and happiness.

Labels:

Thursday, December 01, 2011

湯たんぽ Hot Water Bottle

ずーっと前から気になっていた湯たんぽ、昨日買って来ました、そして使ってみました。売り場でリーズナブルな値段(2,500円)とカバーの可愛さで即決、4つもいっぺんに買って大丈夫かな、と思ったのですが、GOODです!2.6リットル入りなのでお湯を沸かすのが大変だったけど、朝までぬくぬく。っていうか、今も暖かいので膝に乗せて使っています。久しぶりにいい買い物したなあ。
I finally bought hot water bottles that I wanted to buy for a long time, and used them last night.  I instantly fell in love with their reasonable price (2,500yen) and cute cover, and bought 4 of them, thinking, "don't I have to try one before buying 4 at the same time?"  But it was just in vain.  I really like them.  It's not easy to boil water for all of them because their capacity is 2.6 litter.  But it kept warm till morning, and it is still so warm that I put one of them on my lap right now.  I say, I made a good buy!

Labels:

Monday, October 31, 2011

ヤン・リシエツキ Jan Lisiecki


10月28日にオペラシティで行われたヤン・リシエツキのピアノコンサートに行ってきました。何と息子と同い年の天才ピアニスト。その音はあくまでも清らかで、軽やか。一緒に行った知人はバッハやベートーベンを弾くには、もっと勉強と経験が必要、と言っていたけれど、その清らかさを冷凍保存したい、年なんか取らないで~!と思いました。ヤマハの企画で3年連続でコンサートをやるみたいなので、来年も行くぞ!
I wento to a piano concert at Opera City on October 28 by Jan Lisiecki. He is a talented young pianist with the age of only 16, same as my son! His sound is so light and pure. My friend, sat next to me, said he needs more study and experience to play Bach and Beethoven. She is right, but I can't help wishing, "Oh, I wish I could refrigerate him. Please don't age!" As I heard Yamaha plans to invite hime for three consecutive years, I decided to go next year!

Labels: